Legal and Linguistic Nuances of Key Terminology in the STCW Convention: The Case of Montenegro

Legal Discourse

Authors

  • Milena Dževerdanović Pejović University of Montenegro, Faculty of Maritime Studies, Kotor, Montenegro
  • Jelena Nikčević University of Montenegro, Faculty of Maritime Studies, Kotor, Montenegro

DOI:

https://doi.org/10.7225/toms.v15.n01.w08

Keywords:

STCW convention, Legal framework, Critical discourse analysis, Translation, Montenegro

Abstract

The aim of this paper is to examine the use of specific terms in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), one of the key conventions established by the International Maritime Organization. This interdisciplinary study highlights the importance of accurately understanding specialized terminology, which is essential for the effective implementation of the STCW Convention, particularly in the training and education of seafarers. Recognizing that legal texts reflect broader social, economic, legal, and political narratives (van Dijk, 2001, 2008; Fairclough, 2004), the paper uses Critical Discourse Analysis to explore how language reveals legal paradigms within the Montenegrin regulatory context. The findings show that the nuances of legal discourse extend beyond terminology; proper interpretation and implementation require a deeper understanding of social, cultural, and political factors.

Downloads

Published

2026-02-20

How to Cite

Dževerdanović Pejović, M. and Nikčević , J. (2026) “Legal and Linguistic Nuances of Key Terminology in the STCW Convention: The Case of Montenegro: Legal Discourse”, Transactions on Maritime Science. Split, Croatia, 15(1). doi: 10.7225/toms.v15.n01.w08.

Issue

Section

Regular Paper

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.